Embajador Serge H Moïse * Haití
"La oración de una niña".
Esta noche cerrando
mis ojos te hablo en el cielo
Para preguntarte una vez más
por favor escucha mi voz.
Durante mis diez años y medio
Ay, la vida nunca me ha sonreído
porque te encomiendo en mis oraciones
La pesada carga de mis miserias
Sé que eres omnipresente
Conoces todos estos tormentos
quien marcó mi existencia
Desde mi más tierna infancia
no le deseo mal a nadie
Pero cuando suena esa campana
Siento martillazos en mi corazón
El triste recuerdo de mi desgracia
no conocí a mi madre
Pero por ella hago esta oración
Convencido de que ella no me olvida
Porque sin ella no estaría aquí
Se llevó una de esas
hermosas mañanas
En Fort Dimanche hacia su destino
Ciertamente no conocí a mi padre.
Y luego me quedo
sin punto de referencia
Hacia ti otra vez mi voz se eleva
Persistiré en cultivar mi fe
Diez años y una vida tan pobre
Hazme un hermoso ángel negro
ya no aguanto mas te lo ruego
Recibe mi alma aún pura
Tírame de vuelta el ángel de la muerte
Porque ya soy demasiado infeliz.
****************
Ambassadeur Serge H Moïse Haiti
« Prière d'une fillette »
Ce soir en me fermant les yeux
Je m’adresse à toi dans les cieux
Pour te demander encore une fois
De bien vouloir entendre ma voix
Au cours de mes dix ans et demi
Hélas la vie ne m’a jamais souri
Car je te confie dans mes prières
Le lourd fardeau de mes misères
Je sais que tu es omniprésent
Tu connais tous ces tourments
Qui ont jalonné mon existence
Depuis ma plus tendre enfance
Je ne souhaite du mal à personne
Mais lorsque cette cloche sonne
Je sens marteler dans mon cœur
Le triste rappel de mon malheur
Je ne n'ai pas connu ma mère
Mais pour elle je fais cette prière
Convaincue qu’elle ne m’oublie pas
Car sans elle je ne serais pas ici-bas
Emmené un de ces beaux matins
Au Fort Dimanche vers son destin
Je n'ai certes pas connu mon père
Et il ne me reste alors aucun repère
Vers toi encore s’élève ma voix
Je m’obstinerai à cultiver ma foi
Dix années et une vie si maigre
Font de moi un bel ange nègre
Je n’en peux plus je t’en conjure
Reçois mon âme encor toute pure
Renvoie-moi la grande faucheuse
Car je suis déjà trop malheureuse.
***
Ambassador Serge H Moïse Haiti
"A Girl's Prayer"
Tonight closing my eyes
I speak to you in heaven
To ask you one more time
Please hear my voice
During my ten and a half years
Alas life has never smiled on me
Because I entrust you in my prayers
The heavy burden of my miseries
I know you are omnipresent
You know all these torments
who marked my existence
Since my earliest childhood
I don't wish harm on anyone
But when that bell rings
I feel hammering in my heart
The sad reminder of my misfortune
I didn't know my mother
But for her I make this prayer
Convinced that she does not forget me
Because without her I wouldn't be here
Taken away one of those beautiful mornings
At Fort Dimanche towards his destiny
I certainly did not know my father
And then I'm left with no landmark
Towards you again my voice rises
I will persist in cultivating my faith
Ten years and such a meager life
Make me a beautiful nigga angel
I can't take it anymore I beg you
Receive my still pure soul
Throw me back the grim reaper
Because I'm already too unhappy.
***
Embajador Serge H Moïse Haití
"La oración de una niña"
Esta noche cerrando
mis ojos te hablo en el cielo
Para preguntarte una vez más
por favor escucha mi voz
Durante mis diez años y medio
Ay, la vida nunca me ha sonreído
porque te encomiendo en mis oraciones
La pesada carga de mis miserias
Sé que eres omnipresente
Conoces todos estos tormentos
quien marcó mi existencia
Desde mi más tierna infancia
no le deseo mal a nadie
Pero cuando suena esa campana
Siento martillazos en mi corazón
El triste recuerdo de mi desgracia
no conocí a mi madre
Pero por ella hago esta oración
Convencido de que ella no me olvida
Porque sin ella no estaría aquí
Se llevó una de esas
hermosas mañanas
En Fort Dimanche hacia su destino
Ciertamente no conocí a mi padre.
Y luego me quedo
sin punto de referencia
Hacia ti otra vez mi voz se eleva
Persistiré en cultivar mi fe
Diez años y una vida tan pobre
Hazme un hermoso ángel negro
ya no aguanto mas te lo ruego
Recibe mi alma aún pura
Tírame de vuelta el ángel de la muerte
Porque ya soy demasiado infeliz.
***
Ambasciatore Serge H Moïse Haiti
"La preghiera di una ragazza"
Stanotte chiudendo gli occhi
Ti parlo in paradiso
Per chiedertelo ancora una volta
Per favore ascolta la mia voce
Durante i miei dieci anni e mezzo
Ahimè la vita non mi ha mai sorriso
Perché ti affido nelle mie preghiere
pesante fardello delle mie miserie
So che sei onnipresente
Conosci tutti questi tormenti
che ha segnato la mia esistenza
Fin dalla mia prima infanzia
Non auguro del male a nessuno
Ma quando suona quella campana
Mi sento martellare nel cuore
Il triste ricordo della mia sventura
Non conoscevo mia madre
Ma per lei faccio questa preghiera
Convinta di non dimenticarmi
Perché senza di lei non sarei qui
Portato via una di quelle belle mattine
A Fort Dimanche verso il suo destino
Di certo non conoscevo mio padre
E poi rimango senza punti di riferimento
Verso di te di nuovo la mia voce si alza
Continuerò a coltivare la mia fede
Dieci anni e una vita così misera
Rendimi un bellissimo angelo negro
Non ce la faccio più ti prego
Ricevi la mia anima ancora pura
Gettami indietro il torvo mietitore
Perché sono già troppo infelice.
***
Embaixador Serge H Moïse * Haiti
"Oração de uma menina"
Esta noite fechando meus olhos
Eu falo com você no céu
Para te perguntar mais uma vez
Por favor, ouça minha voz
Durante meus dez anos e meio
Ai a vida nunca sorriu para mim
Porque eu confio em você
em minhas orações
O pesado fardo das minhas misérias
Eu sei que você é onipresente
Você conhece todos esses tormentos
que marcou minha existência
Desde a minha primeira infância
não desejo mal a ninguém
Mas quando aquele sino toca
Eu sinto martelando no meu coração
A triste lembrança do meu infortúnio
eu não conhecia minha mãe
Mas por ela eu faço esta oração
Convencido de que ela não me esquece
Porque sem ela eu não estaria aqui
Levado uma daquelas belas manhãs
Em Fort Dimanche em direção ao seu destino
Eu certamente não conhecia meu pai
E então eu fico sem nenhum marco
Em direção a você novamente minha voz se eleva
Vou persistir em cultivar minha fé
Dez anos e uma vida tão escassa
Faça de mim um lindo anjo negro
eu não aguento mais eu te imploro
Receba minha alma ainda pura
Jogue-me de volta o ceifador
Porque eu já estou muito infeliz.
======================
Посол Серж Х. Моис Гаити
«Молитва девушки»
Сегодня вечером закрываю глаза
Я говорю с тобой на небесах
Чтобы спросить вас еще раз
Пожалуйста, услышь мой голос
В течение моих десяти с половиной лет Увы,
жизнь мне так и не улыбнулась
Потому что я доверяю тебе свои молитвы
Тяжкое бремя моих страданий Я знаю,
что ты вездесущ Ты знаешь все эти муки
кто отметил мое существование
С самого раннего детства никому зла
не желаю Но когда этот звонок звенит
Я чувствую стук в сердце Грустное
напоминание о моем несчастье я
не знала свою мать Но для нее я молюсь
Убежден, что она меня не забывает
Потому что без нее меня бы здесь не было
Забрали одно из тех прекрасных утр
В форте Диманш навстречу своей судьбе Я,
конечно, не знал своего отца И тогда я остался
без ориентира К тебе снова мой голос поднимается
Я буду настойчиво развивать свою веру
Десять лет и такая скудная жизнь
Сделай меня красивым ниггерским ангелом
Я больше не могу, я умоляю тебя
Прими мою еще чистую душу
Отбрось меня назад, мрачный жнец
Потому что я уже слишком несчастен.